Ein vertraulicher Raum für persönliche Entwicklung, Heilung und Wachstum. Beratung auf Deutsch, Spanisch und Englisch. Un espacio donde expresarte con libertad, para favorecer el desarrollo personal, la sanación y el crecimiento. A confidential space for personal development, healing and growth. Sessions in German, Spanish and English.
Über michSobre míAbout me
Ich bin in Spanien aufgewachsen und lebe seit dem Jahr 2000 in Wien — wohin mich zunächst ein Erasmus-Semester im Rahmen meines Studiums der Wirtschaft und Tourismus führte. Danach flog ich jahrelang als Flugbegleiterin bei Austrian Airlines und studierte Psychologie, während ich die Welt bereiste.
Nach meiner Ausbildung zur Klinischen und Gesundheitspsychologin arbeitete ich zunächst jahrelang im Bereich der Begleitung von Menschen mit Behinderung, dann bei der Suchthilfe Wien und bei der Wiener Gesundheitsförderung — an der Essstörungshotline.
Diese Reise durch verschiedene Kulturen, Berufe und Lebenswelten prägt meinen Blick auf Menschen: offen, neugierig und ohne Schubladen.
Crecí en España y vivo en Viena desde el año 2000, ciudad a la que llegué con un Erasmus en el marco de mis estudios de diplomatura en Turismo. Después volé durante años como auxiliar de vuelo en Austrian Airlines, estudiando la licenciatura en Psicología mientras recorría el mundo.
Tras formarme como psicóloga clínica y de la salud, trabajé durante años en el ámbito de la atención a personas con discapacidad, luego en ayuda a la adicción (Suchthilfe Wien) y en la promoción de la salud a nivel institucional (Wiener Gesundheitsförderung), en la línea de atención para trastornos de la conducta alimentaria. También he trabajado en líneas de atención psicológica y con grupos de mujeres víctimas de violencia.
Este recorrido por distintas culturas, profesiones y realidades moldea mi mirada hacia las personas: abierta, curiosa y sin etiquetas.
I grew up in Spain and have lived in Vienna since 2000, where I first arrived on an Erasmus exchange during my studies in Business and Tourism. I then spent years as a flight attendant with Austrian Airlines, studying psychology while travelling the world.
After training as a clinical and health psychologist, I worked for many years supporting people with disabilities, then at Suchthilfe Wien, and I am currently at Wiener Gesundheitsförderung — working on the eating disorder helpline.
This journey across cultures, professions and lived realities shapes the way I see people: openly, curiously and without labels.
AngeboteServiciosServices
Jeder Mensch bringt seine eigene Geschichte mit. Gemeinsam finden wir Wege, die zu Ihrem Leben passen — verständnisvoll, evidenzbasiert und ohne Wertung.Cada persona tiene su propia historia. Juntas encontramos caminos adaptados a tu vida, a través de la escucha activa, la comprensión y diferentes herramientas basadas en la evidencia.Every person carries their own story. Together we find paths that fit your life — with understanding, evidence and without judgement.
Am Anfang steht ein erstes Kennenlernen. Ich biete ein unverbindliches Erstgespräch an, in dem wir gemeinsam schauen, ob wir gut zusammenarbeiten können. Sie erzählen, was Sie bewegt — ich höre zu, stelle Fragen und erkläre meinen Ansatz. Vertraulich, ohne Druck, mit Offenheit und Respekt.
Die Kosten des Erstgesprächs betragen 75 €.
Todo comienza con un primer encuentro. Ofrezco una consulta inicial sin compromiso para conocernos y ver si podemos trabajar juntas. Tú cuentas lo que te trae hasta aquí — yo escucho, hago preguntas y explico mi forma de trabajar. Confidencial, sin presiones, con apertura y respeto.
El coste de la primera consulta es de 75 €.
Everything begins with a first meeting. I offer a no-obligation initial session to get to know each other and see whether we can work well together. You share what brings you here — I listen, ask questions and explain my approach. Confidential, without pressure, with openness and respect.
The fee for the first session is €75.
Begleitung bei Suchtproblematiken und Rückfallprävention. Ich biete das KISS/kT-Programm für kontrollierten Konsum an — ein wissenschaftlich fundierter Ansatz für Menschen, die ihren Konsum eigenverantwortlich reduzieren möchten.Acompañamiento en adicciones y prevención de recaídas. Ofrezco el programa KISS/kT para el consumo controlado, basado en la evidencia científica.Support through addiction and relapse prevention. I offer the KISS/kT programme for controlled use — an evidence-based approach for those wishing to reduce their consumption responsibly.
KISS / kTRessourcen stärken, Resilienz aufbauen, Lebensfreude fördern. Persönlichkeitsentwicklung, Selbstwert und Lebensziele — evidenzbasiert und individuell.Fortalecer recursos internos, construir resiliencia y cultivar el bienestar. Desarrollo personal, autoestima y metas vitales con base en la psicología positiva.Strengthening inner resources, building resilience and cultivating wellbeing. Personal development and life goals grounded in positive psychology.
Bienestar 10Klinisch-psychologische Behandlung bei psychischen Belastungen und Störungen — professionell, individuell und evidenzbasiert.Tratamiento psicológico clínico de dificultades y trastornos psicológicos — profesional, individualizado y basado en la evidencia.Clinical-psychological treatment for psychological difficulties and disorders — professional, individualised and evidence-based.
Sitzungen per Videokonferenz — flexibel, diskret, von überall erreichbar. Ideal für internationale Klient:innen oder wenn der Weg nach Wien nicht möglich ist.Sesiones por videoconferencia — flexibles, discretas y accesibles desde cualquier lugar. Ideal para clientes internacionales.Sessions via video conference — flexible, discreet and accessible from anywhere. Ideal for international clients.
Verstehen, was in Ihnen vorgeht. Psychologisches Wissen als Werkzeug für Selbstbestimmung, Klarheit und nachhaltige Veränderung.Comprender lo que ocurre en ti. El conocimiento psicológico como herramienta para mayor autonomía, claridad y cambio sostenible.Understanding what is happening inside you. Psychological knowledge as a tool for autonomy, clarity and lasting change.
Trauer ist nicht nur der Verlust eines geliebten Menschen — sie zeigt sich auch in Lebenswenden, Trennungen, Migration und dem Gefühl, zwischen zwei Welten zu leben. Wenn dieser Trauerprozess von starken Schuldgefühlen begleitet wird, kann er sich zu einem pathologischen Prozess entwickeln, der viel Leid verursacht.
Ich begleite Menschen in diesen Prozessen mit voller Präsenz, ohne Zeitdruck und ohne Erwartung.
Ein besonderer Schwerpunkt liegt auf dem Ulysses-Syndrom — dem chronischen und multiplen Trauerstress, den Migrantinnen und Migranten erleben, wenn sie ihre Heimat, Familie, Sprache und Identität zurücklassen. Dieser stille Schmerz verdient Anerkennung und professionelle Begleitung.
El duelo no es solo la pérdida de un ser querido — también aparece en los cambios de vida, las separaciones, la migración y el sentimiento de vivir entre dos mundos. Si este proceso de duelo viene acompañado de mucha culpa, puede convertirse en un proceso patológico que cause mucho sufrimiento.
Acompaño a las personas en estos procesos con presencia compasiva: sin prisa, sin expectativas, con plena atención.
Una forma particular de duelo es el síndrome de Ulises — el estrés crónico y múltiple que viven las personas migrantes al dejar atrás su hogar, familia, lengua e identidad. El dolor de no poder llegar del todo a buen puerto y de no poder volver a su hogar o no ser la misma persona al volver. Este dolor silencioso merece reconocimiento y acompañamiento profesional.
Grief is not only the loss of a loved one — it also manifests in life transitions, separations, migration and the feeling of living between two worlds. When this grief process is accompanied by intense guilt, it can become a pathological process causing great suffering.
I accompany people through these processes with compassionate presence: without time pressure, without expectations, with full attention.
A particular speciality is Ulysses Syndrome — the chronic, multiple grief stress experienced by migrants who leave behind their home, family, language and identity. The pain of not being able to fully arrive and not being able to return. This silent pain deserves recognition and professional support.
Programm — SuchtPrograma — AdiccionesProgramme — Addiction
Ein strukturiertes, wissenschaftlich erprobtes Programm für Menschen, die ihren Konsum eigenverantwortlich reduzieren und kontrollieren möchten — ohne Abstinenz als einziges Ziel. Als zertifizierte KISS/kT-Trainerin begleite ich Sie mit einem realistischen, respektvollen Ansatz, der Ihre Autonomie in den Mittelpunkt stellt.Un programa estructurado y científicamente probado para personas que desean reducir y controlar su consumo de manera responsable, sin que la abstinencia total sea el único objetivo. Como trainer y consultora KISS/kT certificada, te acompaño con un enfoque realista que pone tu autonomía en el centro.A structured, scientifically tested programme for people who wish to reduce and control their consumption responsibly — without abstinence as the only goal. As a certified KISS/kT trainer, I accompany you with a realistic approach that puts your autonomy first.
Zertifiziertes BegleitprogrammPrograma certificado de acompañamientoCertified support programme
Programm — WachstumPrograma — CrecimientoProgramme — Growth
Ein strukturiertes 10-Sitzungen-Programm auf Basis der Positiven Psychologie. Stärken entdecken, Resilienz aufbauen, Lebensziele klären und nachhaltige Gewohnheiten für mehr Wohlbefinden und persönliches Wachstum entwickeln.Un programa estructurado de 10 sesiones basado en herramientas de la psicología positiva. Descubrir fortalezas, construir resiliencia, clarificar metas vitales y desarrollar hábitos sostenibles para mayor bienestar y crecimiento personal.A structured 10-session programme based on positive psychology tools. Discover strengths, build resilience, clarify life goals and develop sustainable habits for greater wellbeing and personal growth.
10 Sitzungen · 50 Minuten · 750 €10 sesiones · 50 minutos · 750 €10 sessions · 50 minutes · €750
KostenHonorarioFees
FAQ
RessourcenRecursosResources
Sucht & BeratungAdiccionesAddiction
Wachstum & Positive PsychologieCrecimiento y Psicología PositivaGrowth & Positive Psychology
KontaktContactoContact
Akute Krise?¿Te encuentras en una crisis aguda?Acute crisis?
Wenn Sie sich in einer akuten Krise befinden, wenden Sie sich bitte sofort an:
Telefonseelsorge 142 — kostenlos, 24 Stunden, anonym
Rettung / Notruf 144
Bitte zögern Sie nicht, sich Hilfe zu holen.
No dudes en pedir ayuda.
Telefonseelsorge 142 — gratuito, 24 horas, anónimo
Emergencias 112 o 144
If you are in acute crisis, please contact immediately:
Crisis helpline 142 — free, 24 hours, anonymous
Emergency services 144
Please do not hesitate to reach out.